Головна Книгознавча мозаїка Практика у Музеї книги

Практика у Музеї книги

15.06.2019 10:53

Червень – завжди гарячий час для всієї бібліотеки. У школярів починаються канікули, у студентів – учбова практика. Тож не дивно, що о цій спекотній порі бібліотека повниться гамором. Відділ рідкісних і цінних видань разом з усіма бере участь у щорічній літній просвітницькій кампанії «Літо в бібліотеці».

Так, минулого тижня до нас завітали близько сотні відвідувачів, охочих до знань: учні Школи гуманітарної праці та студенти факультету української філології та журналістики Херсонського державного університету. Саме зараз майбутні філологи проходять літературно-фольклорну практику, тому фонди нашого відділу є для них особливо цікавими.

І студенти, і старшокласники мали змогу попрацювати з колекцією кириличних видань, навчилися ідентифікувати походження паперу старих книг за філігранями, познайомилися з рідкісними виданнями «Кобзаря» Т. Шевченка й іншими цікавими зібраннями Музею книги.

Для студентів цікавою виявилася книгознавча година «Педагогічна спадщина М. Левицького та М. Корфа з рідкісних фондів книгозбірні». І Модест Левицький (1866-1932), і Микола Корф (1834-1883) є непересічними особистостями в українській педагогіці.

Модест Пилипович був висококваліфікованим лікарем, письменником, культурним діячем і дипломатом. У період Української революції 1917-1921 років питання викладання української мови постало досить гостро, але відчувався брак відповідних підручників і викладачів, про що Левицький висловився так: «Од-віку заборонена, загнана в закуток, наша мова враз стала державною, урядовою. Говорить тою мовою 35 міліонів людей-селян, гречкосіїв, а з інтелігенції досі нею цікавилась, кохала і плекала її тільки «кучка сепаратистов, мазепинцев», як їх звали вороги відродження України». Тому не дивно, що Модест Пилипович, лікар за фахом, взявся за написання підручника з української мови «Українська граматика для самонавчання» (1918). Ця книга збереглася у фондах і нашої бібліотеки, вона є справжньою знахідкою для тих, хто вивчає питання становлення і розвитку українського мовознавства.

Студенти відзначили, що термінологія цього підручника досить цікава, своєрідна: злучник (сполучник), складня (синтаксис), діяльник (підмет), протинка (кома), пружка (тире), голосівка (голосний звук) та ін.

Життя і діяльність Миколи Корфа – приклад відданого і безкорисливого служіння ідеї впровадження початкової освіти у селі. Хоча всі праці педагога написані російською мовою, Микола Олександрович був переконаний, що українських дітей необхідно навчати рідною мовою, оскільки російська їм була незрозумілою.

Присутні також мали можливість погортати найважливіші праці М. Корфа, що зберігаються у відділі рідкісних і цінних видань: «Земский вопрос» (1867), «Наш друг» (1871), «Русская начальная школа» (1971), «История Востока, Греции и Рима для обучения и самообразования» (1878), «Итоги народного образования в европейских государствах» (1879), «300 письменных работ» (1907).  

Ось так насичено і пізнавально пройшли наші зустрічі як зі студентами, так і школярами.

16.12.2025
 
Головний отаман Холодного Яру з молодістю в очах та свободою в серці (до 130-річчя від дня народження Василя Чучупака)
09.12.2025
 
До 140-річчя з часу написання Іваном Карпенком-Карим драми «Наймичка»
26.11.2025
 
Призначення України: крізь призму ідейно-філософських поглядів Юрія Липи
20.11.2025
 
Українська дитяча преса: перші кроки (до Всесвітнього дня дитини)
12.11.2025
 
«Ми – нація, сузір'я мільйонів, ми – серце воль, ми – буйна кузня сили…»: (до 100-річчя з часу виходу з друку першої збірки віршів Юрія Липи «Світлість»)
26.10.2025
 
Як австрійський ерцгерцог став українським патріотом
05.10.2025
 
«Слово о полку Ігоревім»: 840 років від початку написання (1185–1187)
13.07.2024
 
Співець Гуцульщини (до 150-річчя від дня народження Марка Черемшини)
29.06.2024
 
Українська Берегиня (до 175-річчя від дня народження Олени Пчілки)
31.05.2024
 
Книги для дітей у фонді Гончарівки

Календар подій

1234567
8 9 1011121314
15 16 1718192021
22232425262728
293031