Рукописные альбомы XIX - начала XX в. - 2

 Рукописные альбомы XIX–начала ХХ вв.

Продолжение

<<Начало

Еще одна тайна и живое свидетельство ушедшей эпохи – рукописный сборник, включающий в себя отдельные произведения из поэтического цикла К. Ф. Рылеева «Думы», поэму «Войнаровский» и отрывок из незавершенной поэмы «Наливайко». Стихи поэта-декабриста Рылеева после его смерти несколько десятилетий распространялись нелегально в многочисленных рукописных копиях, так как после 1825 года были запрещены не только все его сочинения, но даже не разрешалось упоминать в печати его имя. Несмотря на притеснения царской цензуры, свободолюбивые мотивы произведений поэта волновали образованное русское общество. Строки из стихотворений Рылеева передавались из уст в уста, расходились сотнями рукописных списков. [3] Наглядный пример этому – наш рукописный альбом. Нужно отдать должное храбрости его владельца, осмелившегося переписывать столь крамольные сочинения.
 
Картонный владельческий переплет с кожаным корешком и тисненным несложным орнаментом по нему скромно покрывает 66 листов гербовой бумаги, сшитых в тетрадь. Листы альбома прошиты суровой ниткой. На бумаге оттиск конгревом – штемпель овальной формы с монограммой Николая I, увенчанной короной в обрамлении ветвей лавра и дуба. Под композицией аббревиатура «И.П.Б.Ф.». Литеры обозначают название писчебумажной фабрики (Императорская Петергофская бумажная фабрика). На клееном форзаце из той же бумаги чьей-то рукой (возможно, мужской) написано лирическое стихотворение неизвестного автора. Не исключено, что это стихи собственного сочинения кого-либо из владельцев или читателей альбома:
 
«Не спрашивайте больше вы меня
Зачем грущу меж вами средь веселья
Зачем на все сурово я гляжу
И не ищу ни счастья, ни похмелья…»
 
К сожалению, строки трудночитаемы, поскольку когда-то были заклеены служебным библиотечным ярлыком. Да и почерк не вполне разборчив. Но не это самая большая ценность в альбоме. Открывает альбом послание к Бестужеву из поэмы Рылеева «Войнаровский», а далее старательным ученическим почерком добросовестно переписана вся поэма. Продолжают сборник думы, вошедшие в свое время в отдельное издание – «Волынский», «Наталия Долгорукова», «Богдан Хмельницкий», «Димитрий Самозванец» и «Артемон Матвеев» (сохранена последовательность владельческих записей). Нужно отметить, что все тексты переписаны полностью, без каких-либо сокращений. Завершают рукопись записи, сделанные очень мелким, вполне сформировавшимся, разительно отличным от всего прежде написанного, почерком:
 
«Я слышал смертный приговор
Моим злодействам воздаянье.
С зарею ждет меня позор
И петля перервет дыханье.
Умру! И труп бездушный мой
На [дне морском] пучина скроет.
Не плачь прощальный надо мной,
А волны бурные завоют…»
 
Это начало стихотворения. Перед ним рукой владельца выведено заглавие, обрамленное виньеткой – «Голос осужденного». Из комментариев [4] к рылеевскому творчеству известно, что это стихи неустановленного автора, ошибочно приписываемые Рылееву.
На двух последних, оставшихся целыми (последующие вырваны) страницах, тем же почерком переписана «Исповедь Наливайко» из неоконченной поэмы «Наливайко». Завершальные строфы фрагмента весьма показательно характеризуют жизненное и гражданское кредо не только поэта, но и, пожалуй, самого автора записей:

«Известно мне! Погибель ждет

Того, кто первый возстает

На утеснителей народа.

Но где, скажи, когда была -

Без жертв искуплена свобода!

Погибну я за Край родной,

Я это чувствую! Я знаю.

И радостно, Отец святой,

Свой жребий я благословляю!»

 
Украшают наш альбом витиевато разрисованные буквицы в заглавиях да незамысловатые заставки и концовки.
Судя по наличию орфографических ошибок в тексте и школярской неуверенности каллиграфического почерка, за исключением последних записей, можно предположить, что хозяином (или хозяйкой) альбома была весьма юная особа. А явные отличия в цвете чернил и почерке свидетельствуют о том, что записи были сделаны в разное время и не одним лицом.
В заключении можно отметить правоту строк, взятых эпиграфом к этому разделу. Рукописный альбом действительно «есть памятник души». Внешний вид альбомов, их тематика очень многое рассказали нам о своих владельцах: их внутреннем мире, душевном настрое, образе мыслей, отношении к окружающей действительности, неравнодушии к происходящим событиям, гражданской позиции и патриотизме.
Очевидна определенная идейная и тематическая направленность наших списков. Пожалуй, это не просто дань моде. Это – живое свидетельство огромной популярности произведений как Пушкина, так и Рылеева у современников прошедшей эпохи, осознание значимости и гениальности творчества выдающихся поэтов, а также искреннее стремление сберечь все это для потомков.
Ольга Сак
Источники:
 
1. Михайлова Н. «Альбом есть памятник души…»
// http://www.nasledie-rus.ru/podshivka/8306.php. – Загол. з екрану
2. Клепиков С.А. Филиграни и штемпели на бумаге русского и иностранного производства XVIII-XX вв. М., 1959, с. 283, №1235
3. Базанов В.Г. и Архипова А.В. Творческий путь Рылеева // Рылеев К.Ф. Полное собрание стихотворений. Л., 1971, с. 5-52
4. РГАЛИ ф 423, оп. 3, од. зб. 11, 12
 
РГАЛИ – Российский государственный архив литературы и искусства
Далее...

 

Комментарии

Алл
12.08.2017 19:25
Проблема в том, что в рукописи совершенно иные знаки препинания и "Твой жребий", а не Свой, так-как это не самостоятельный выбор автора Рылеева (идти на Галгофу), а выбор Б-га. Кстати, и почему дата произведения в разных источниках разная? В рукопись 4/7/1826, а у некоторой 14 число. Даже смена календарного стиля не подходет к дате.
Admin
В нашем случае речь идет о частном альбоме неустановленного лица. Мы рассказываем о том документе, который непосредственно хранится в наших фондах. Это ведь не автограф самого Рылеева, это стихотворение, переписанное, скорее всего, гимназистом (гимназисткой) ушедшей эпохи.
Что касается даты (в нашем альбоме), то там стоит 4/7/1820 г., а не 1826 г. На сайте, использовавшем наше фото, некачественное изображение. Дата видна неясно.
Кстати, вот еще любопытные материалы по этому поводу.
http://school.rusarchives.ru/dvizhenie-dekabristov/ryleev-otryvok-iz-poemy-nalivaiko.html

С уважением О. Сак

 
Anonymous
12.08.2017 01:04
Вообще-то, о каких ошибках писано? Уточнить можно?

Тескст стихотворения таков:
 

 Извѣстно мнѣ! Погибель ждетъ
  Того, кто пе́рвый возстаетъ
   На утѣснителей народа.
    Но гдѣ, скажи? Когда была —
     Безъ жертвъ искуплена свобода!
      Погибну я за Край родной.
       Я это чувствую! Я знаю.
        И радостно Отецъ святой,
         Твой жребій я благословляю!


(подпись автора)


           4 июля 1826

 

http://traditio.wiki/%D0%A1%D1%82%D1%80%D0%BE%D1%84%D0%B8%D0%BA%D0%B0
Admin
Уважаемый пользователь, читайте внимательно текст статьи. 
Вы приводите текст призведения "Исповедь Наливайко".
А абзацем выше речь идет о стихотворении "Голос осужденного",  которое ошибочно приписывалось Рылееву. Это были стихи неустановленного автора. (Комментарии к творчеству Рылеева, РГАЛИ, Ф 423, ОП. 3, ЕД. ХР. 11, 12)

С уважением Ольга Сак
ольга
28.01.2014 20:06

Очень интересная статья. Надо зайти к Вам - посмотреть эти сокровища!
Admin

Ждем с нетерпением! Всегда будем рады! 

Музей книги
Матвей Славко
05.09.2012 12:06

Одно удовольствие - читать рукописные альбомы русских людей XIX века - знаменитых и безвестных. Это наше национальное достояние, как и "большая" литература. 
Admin

Вы совершенно правы, уважаемый Матвей, рукописные документы прошлых столетий, к числу которых можно отнести и наши альбомы,  действительно являются национальным достоянием, культурным памятником ушедшей эпохи. И наша задача не только обеспечить их сохранность, но и широко популяризировать их. Что мы и делаем. Отрадно, что Вы понимаете это и разделяете наше мнение.
 

Музей книги

Напишите свой комментарий

Календарь событий

      1
234 5 678
910 11 12131415
16171819202122
23242526272829
30